白梅初綻處,長夜破曉迎朝陽,無限好春光——蕪村
JP-Home.com
俳句,派生於由多個作者共同創作的連歌及俳諧的第一句,也就是包含有向各位參與者問安之情並融入了季節性話題的「發句」,獨立成為17個音節的定型詩。本系列將為讀者展現世界最短詩歌「俳句」的魅力,通過俳句之起源的古典俳諧,解讀日本的季節感和日本人的原風景。本篇的季節主題「季題」是「白梅」。
|
白梅初綻處,長夜破曉迎朝陽,無限好春光——蕪村
(1783年作,收錄於《枯檜葉》)
1783年12月24日夜 裡,彌留之際的蕪村將弟子喚到枕邊,讓他記下自己的兩首俳句。
「聽冬鶯初啼,昔日是否亦鳴囀,王維家籬墻。」「草木叢生地,白霜蒼蒼樹鶯啼,只待新春日。」這兩首俳句吟詠的都是冬天的樹鶯。無論是昔日王維(中國唐代詩人和畫家)家的籬墻上,還是現今蕪村家周圍的草木叢中,樹鶯都嘰啾鳴叫,等待春天的到來,只差一步就是新春了。而翹首期待春天的正是蕪村自己,樹鶯是蕪村的靈魂。
隨即蕪村又低吟了這首《白梅》,並吩咐弟子在俳句前加了「初春」二字作為前言。翌日(25日)拂曉時分,蕪村安然長眠,享年68歲。俳句的前言,是指寫在俳句前面的語句或詞匯,用來說明俳句中描述的事情或點題。俳句(17個音節)太短,所以作者經常會附加前言來補充句意。
蕪村在前兩首中,以樹鶯表達 自身的願望。接著在第三首中吟誦道——白梅初綻,東方破曉,期盼已久的春天就在眼前。蕪村夢見了黎明時綻放的白梅,在四溢的清香中,堅信著春天的到來,踏上了黃泉不歸路。
另外,蕪村這首極其優美的絕筆俳句,第一句的五個字還流傳著「白梅悄然開」的版本。如果是後者,那麽,梅開夜明春天到,聽著就更加直接了。哪個版本是正確的?哪個更有趣?放飛思緒來品味古典詩句,也是讀俳句的妙趣之所在。
標題圖片:PIXTA
文章引用自 https://www.nippon.com/hk/japan-topics/b09609/